文化・歴史

ベトナム語はそんなに甘くない──AIでもつまずく理由

最近、ちょっと笑ってしまう出来事がありました。
ある日本人がAIに私のベトナム語を分析させて、こう結論づけたのです。

「あなた、本当はベトナム人じゃないでしょう。」

理由は、「文章がネイティブっぽくない」というAIの結果。
でも、そんな単純に判断できるほどベトナム語は甘くありません。
むしろ、ベトナム語はAIがつまずきやすい言語なのです。


1. 多義語だらけのベトナム語

ベトナム語には、一つの単語に複数の意味があるものが多く、文脈で判断しなければなりません。

例:bận

  • 忙しい(例:Em bận gì không?=今忙しいですか?)
  • 服を着る(例:Em không bận=忙しくない…だけでなく、茶化せば「何も着ていない」)

文脈がなければ、意味を間違えるのはAIだけでなく人間にも起こり得ます。


2. 句読点ひとつで意味が逆転

Trâu cày không được thịtTrâu cày không được, thịt
発音はほぼ同じですが意味は正反対です。

  • 前者:耕作に使える水牛は殺してはいけない。
  • 後者:耕作に使えない水牛は殺して肉にする。

ある村では、区長が「殺すな」の意味で言ったのに、村長が「殺せ」と解釈し、牛は結局食卓に…。
AIがこのニュアンスを区別するのは、ほぼ不可能です。


3. スラング・隠語・言い換え

+mát

  • 涼しい
  • 少し頭がおかしい(スラング)

+ngủ

  • 寝る
  • 性的な意味での「寝る」

+ăn

  • 食べる
  • ズルをする

+bận:

  • 忙しい
  • 服を着る

“Mát nhỉ?”(涼しいね?)は、文脈次第で「ちょっと(頭が)おかしいんじゃない?」にもなります。


4. 丁寧語が皮肉になる──「mời」

mời は本来「招く/誘う」という意味です。

  • Mời anh uống nước → お茶をどうぞ。
  • Mời em ngồi → 座ってください。

しかし、例えば Mời anh về cho は直訳すれば「お帰りください」ですが、実際のニュアンスは「帰ってくれ」に近く、状況によっては丁寧な追い出しになります。
AIは「mời=招く」とだけ覚えているので、この使い分けを理解できません。


5. なぜAIはベトナム語に弱いのか

理由は二つあります。

① ベトナム語そのものが難しい
多義語、声調、文脈依存、隠語、言葉遊び──意味が状況によって変わりやすく、解釈の幅が広い。

② 話者人口が少ないため、学習優先度が低い
英語や中国語、日本語と比べると話者は約1億人。
AI開発企業は学習データの優先度をどうしても低くせざるを得ません。


結論

AIは便利な道具ですが、まだベトナム語のネイティブ感覚──
「この場面でどう言えば、どう受け取られるか」
──を再現できません。

ですから、現時点ではこう断言できます。

AIはまだベトナム人にベトナム語で勝てない。

もしAIが「この人はベトナム人ではない」と判定しても、それはただの推測。
本当のネイティブ感覚は、毎日その言葉で笑い、怒り、冗談を言い合っている人間だけが持っているのです。

change domainサイトドメイン変更のお知らせ:tranblog.com → tranvanquyen.com前のページ

『日本社会の呪文ワード辞典 Vol.1:日常編』──日常に潜む「呪文」の正体を解き明かす次のページ呪文ワード辞典

ピックアップ記事

  1. 世界を見る目を少し広げれば、日本ももっと見えてくる

  2. コロナ禍中ベトナム人を雇っている企業さんが直ぐに手を打った方がいいことについて

  3. 母国語が弱い人は、外国語の勉強も上手くできない場合が多い

  4. 日本でベトナム人による犯罪が増えてきた原因について

  5. 学校で見た保護者間関係:ベトナムと日本の違い

関連記事

  1. ベトナムゲリラ戦法

    ベトナム

    ベトナムのゲリラ戦の歴史──伝統と独自の発展

    1. はじめにインターネット上では「ベトナムのゲリラ…

  2. 異文化の鏡

    エッセイ・感想

    日本とベトナムにおける「郷に従う」という考え方

    「郷に入れば郷に従え」──日本でよく聞く言葉だ。直訳すれば、…

  3. 社会

    ベトナム人実習生に対する実習中の妊娠・出産を勧める記事は直ぐにやめるべき

    失踪(不法滞在)や万引き等といった日本にいるベトナム人の実習生・留学…

  4. ベトナムFAQ

    ベトナム

    新刊発売のお知らせ『ベトナムに関するよくある質問 ― 総合版』

    近年、日本とベトナムの交流はますます盛んになり、旅行、ビジネ…

  5. ベトナム

    【日越比較】元旦を過ぎた静かな住宅街で思うこと

    今日は1月2日、日本では「正月の二日目」ですね。ベトナムのテ…

  6. ベトナム

    在留資格を取得するために、日本の会社を踏み台として利用するベトナム人を見分ける方法について

    今回はニュース等経由で公に出ていないが、ベトナム人従業員を採用してい…

おすすめの記事
最近の記事
  1. 【日越比較】元旦を過ぎた静かな住宅街で思うこと
  2. 日本人の「親切」は、どこまで親切なのか
  3. 日本人は本当に「勤勉」なのか?— 私の日本観が変わった瞬間
  4. 新刊のご案内:『子どもと学ぶベトナムのれきし(日本語・ベトナ…
  5. 日本停滞の理由④:会議で決めず、会議を開くために会議
  1. ベトナム

    ベトナム人の悪い癖その3:とても遅く歩いている!やる気が見えない!
  2. 感想

    私が日本国内のレンタルサーバーを使用せず、海外レンタルサーバーにした理由について…
  3. 読書

    日本を蝕む「極論」の生体という本を読んでみました
  4. 飛び込み相談

    感想

    最近会社の事務所にある「変な」物を置かれるケースが増えた
  5. エッセイ・感想

    日本停滞の理由①:人口減少よりも「思考減少」
PAGE TOP